videncia en mostoles - An Overview

Es tradicional la representación conmemorativa de los hechos de mayo de 1808. Cada 2 de mayo se representan los hechos que acaecieron en Madrid y en Móstoles en torno a aquel día.

Primera sede de las BESCAM, policías locales integrados en la brigadas especiales de seguridad de la Comunidad de Madrid

El artista Jaime López Molina llega a Móstoles para hablar sobre “El espíritu de nuestro tiempo”

El artista Jaime López Molina llega a Móstoles para hablar sobre “El espíritu de nuestro tiempo”

El Monumento del Bicentenario de los acontecimientos del 2 de mayo de 1808 está Situado en la plaza del Sol del nuevo barrio de Móstoles, metro Manuela Malasaña. El Monumento homenaje al maestro consiste en un grupo escultórico realizado por la escultora Virtudes Jiménez Torrubia. Se encuentra situado en lo que fue el patio de las antiguas escuelas municipales, actualmente la plaza de Ernesto Peces.

La descripción textual de la bandera es la siguiente: Quinta al asta, rojo carmesí; el batiente, azul prusia, dividido en tres franjas horizontales, la del centro de doble anchura que las laterales, por dos rasgos amarillo gualda, con una anchura de one/thirty del batiente cada uno. Sobre la franja central, en el tercio al asta, se carga el escudo municipal de la villa.

El Ayuntamiento de Móstoles pone a disposición de los estudiantes una ampliación en el horario de sala de estudio de la Biblioteca Central

La escena de los tiros de Torrente, el brazo tonto de la ley, está rodado en lo que es en la actualidad el parque Prado Ovejero, aunque simula ser la Casa de Campo de Madrid (Se puede comprobar fileácilmente porque se ven los primeros edificios de Estoril II al fondo).

Another excellent fountain is the fountain on the Structure, within the square of the exact same identify, in between Mayor and Echegaray streets. They can be two significant concentric round ponds, with water games and waterfall.

La avenida del Dos de Mayo es continuación de la anterior hacia el barrio del Hospital, ambas formaban parte de la primitiva carretera de Extremadura que atravesaba la localidad, hasta que en 1953 se desvió por la precise avenida de Portugal; también tiene un marcado motor vehicleácter comercial.

Al pie de un cañón aparece la estatua del alcalde de Móstoles. A su lado, un jinete al galope tendido: el postillón que lleva apresurado el célebre bando, cuyo texto figura en una placa de bronce. Otros hitos son el monumento a La Barbacana, una escultura realizada por la escultora Virtudes Jiménez Torrubia que se encuentra justo en el lugar donde antes había una barbacana (muro bajo que separaba la plaza ajardinada de la carretera y que constituía un punto de encuentro para la juventud de los años 60 y 70), y el Homenaje a los escritores más importantes, en la parte exceptional del pórtico de la plaza del Pradillo, con diversos retratos de literatos.

El artista Jaime López Molina llega a Móstoles para check these guys out hablar sobre “El espíritu de nuestro tiempo”

This mayor gives his name to the road that housed his dwelling and which has been conditioned by the City Council as a museum on the heritage of town. Also while in the Plaza del Pradillo could be the fountain of the Fish, from 1852: two newts from whose mouths the drinking water flows refresh and provides life to the center of town.

El artista Jaime López Molina llega a Móstoles para hablar sobre “El espíritu de nuestro tiempo”

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *